Kol 1:15 Őbenne lett láthatóvá Isten képe és hasonlatossága emberi létezésben, hogy minden egyes ember felismerje őbenne valódi eredetét. Ő minden teremtmény elsőszülöttje. (Amit a sötétség eltakart előlünk, azt ő leleplezte. Őbenne világosan látjuk az eredeti életünk tükröződését. Szeretetének Fia az ő képmásának pontos bizonyítékát adja emberi alakban. A megtestesülés azt jelenti, hogy Isten soha többé nem lehet láthatatlan.)
0 Comments
1:1 A nevem Pál. Munkatársam, Timmóteus és én együttműködünk ebben az Isten céljára rendelt misszióban, amiben Jézus Krisztus szolgálatát képviseljük.
2:1 Képzeljétek el ezt: A színpad készen áll, a játék elkezdődött. És ti több vagytok, mint egyszerű néző. Mi állunk1 egymással szemben az arénában2, mint két pontosan ugyanolyan termetű atléta: a verseny célja, hogy Krisztust mutassuk meg bennetek, hogy mindannyian, akárcsak a laodiceaiak, tanúi lehessetek annak, amit én szemtől szembe, és nem csak hallomásból tudok.
(Krisztus nem több Pálban, mint ami Ő a hallgatóságában. A KJV így olvassa: „Micsoda nagy1 konfliktus2”. A Thayers Definícióból származó helikosz1 szót úgy fordítja, hogy „olyan magas, mint; olyan régi, mint; egyenrangú bajtársak. Két versenyző, akik pontosan ugyanolyan súlyúak, valamint pontosan ugyanolyan korú sportolók”. Az aréna vagy verseny, agon2, pedig a Thayers Definícióban „arénában vagy stadionban játékok megtekintésére összeült gyülekezet”.) 3:1 Lássátok magatokat Krisztussal együtt feltámasztva. Most pedig merengjetek el meggyőződéssel azon, hogy mi a következménye annak, hogy együtt vagytok őbenne! Mentálisan is helyezzétek át magatokat oda. Foglaljátok le gondolataitokat a trónterem valóságával, ahol Isten jobbján Krisztussal együtt ültök, az ő végrehajtó hatalmával.
4:1 Ha ti vagytok a főnök, bánjatok azokkal, akik nektek dolgoznak, a Krisztusban való egyenlőségük fényében! Ő is így bánik veletek, és ő a nagy főnök a szellemi világban.
(Ez a vers lezárja a 3:25 gondolatát, és inkább az előző fejezethez kellene tartoznia. Pál nem fejezetekben és versekben írt.) |
Borítókép: a Kolosszeieknek írt levél címlapja, Walters kézirat W.533, fol. 247v.
Kolosszeiek-nek ÍRT LEVÉLNyomtatható változat: ![]()
TÜKÖR BIBLIA
@2022A magyar szöveg angol eredetije: FRANCOIS DU TOIT: MIRROR BIBLE, COLOSSIANS @ 2021 A Mirror Bible a görög eredeti bibliai szöveg magyarázó angol fordítása, FRANCOIS DU TOIT munkája A levél angolról magyarra fordítását végezte
Cseh Péter Mihály @ 2022 Lektorálta:
dr. Palavics József Pajó @2022 A weblapot készíti, a tartalmat közzéteszi: Fehér Vera ArchivesCategories |